Keine exakte Übersetzung gefunden für صور العرض العام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch صور العرض العام

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I got the centerfold, the Playmate's Review, the Playmate of the Year runoff.
    ... انا لدى البوستر،وصور العرض وعدد العام
  • It is intended to provide a broad initial picture.
    والغرض منها عرض صورة مبدئية عامة.
  • But we could do a whole accompanying photo spread-- A hundred years of swimwear.
    و ايضا عرض صور كامل مائه عام من ملابس السباحة
  • The second presentation gave an overview of climate modelling and the implications of climate change in mountain areas.
    وقدم العرض الثاني صورة عامة عن إعداد النماذج المناخية وآثار تغيّر المناخ على المناطق الجبلية.
  • The estimate is at the maintenance level, and the structure and staffing remaining the same as that presented by the Secretary-General in his report to the Fifth Committee (A/C.5/54/40).
    ولم يطرأ تغيير على التقديرات، وظل الهيكل وملاك الموظفين كما هما بالصورة التي عرضها الأمين العام في تقريره المقدم إلى اللجنة الخامسة (A/C.5/45/40).
  • In so doing, the report aims to provide a broad picture of the state of inter-agency cooperation and of how policy guidance from central intergovernmental bodies is shaping programmes and activities within the United Nations system.
    ويهدف التقرير بذلك إلى عرض صورة عامة لحالة التعاون المشترك بين الوكالات وكيف أن توجيه السياسة العامة من الهيئات الحكومية الدولية المركزية يصوغ البرامج والأنشطة داخل منظومة الأمم المتحدة.
  • The presentation also provided an overview of the investment and financial flows needed for an effective response to climate change and recognized that ensuring climate-change-resilient development will require scaling up of funding, shifts in investment patterns and optimizing the allocation of existing funds.
    وقدم العرض أيضاً صورة عامة عن الاستثمار والتدفقات المالية اللازمة للاستجابة الفعالة لتغير المناخ واعترف بأن ضمان تنمية يمكنها الصمود أمام تغير المناخ سوف يتطلب التوسع في التمويل، وإيجاد تحولات في أنماط الاستثمار، والاستفادة القصوى من تخصيص الموارد القائمة.
  • The goal of the diploma course was to provide an overview of the problem of disarmament and multilateral efforts being made to define and implement a system of collective security; review the concepts of security, nation-State, national and collective security; give participants a clear understanding of the objectives of multilateral treaties on disarmament; familiarize them with the study of historical and current cases; make them conversant with the variety of disarmament forums and mechanisms (unilateral, bilateral, regional and multilateral); and analyse the sources of investigation for the various aspects of the issue.
    وكانت الغاية من تلك الدورة عرض صورة عامة عن إشكالية نزع السلاح والجهود المتعددة الأطراف المبذولة لوضع نظام للأمن الجماعي وتنفيذه؛ وإعادة النظر في مفاهيم الأمن، والدولة - الأمة، والأمن القومي والجماعي؛ وتمكين المشاركين في الدورة من تكوين رؤية واضحة عن أهداف المعاهدات المتعددة الأطراف المتعلقة بنزع السلاح؛ وتمكينهم من الاطلاع عن كثب على دراسة حالات تاريخية وأخرى راهنة؛ وتعريفهم بمختلف محافل وآليات نزع السلاح (الأحادية، والثنائية، والإقليمية، والمتعددة الأطراف)؛ وتحليل مصادر البحوث المتعلقة بمختلف جوانب المسألة.